We pray for Pastor Kim and Pastora Cho. Add to him the power and authority of an apostle, and to her the mighty spirit of a prophet. Father, we pray for the fullness of your heart and the passion of your spirit.
Oramos por el pastor Kim y Pastora Cho. Añade a él el poder y la autoridad de un apóstol, y a ella el poderoso espíritu de un profeta. Padre, oramos por la plenitud de tu corazón y la pasión de tu espíritu.
The pastors of the land have lost their dignity. Wash their ears with the blood of Jesus that they may find their dignity. Let them hear exactly what the dignity of the servant's calling is.
Los pastores de la tierra han perdido su dignidad. Lava sus oídos con la sangre de Jesús para que encuentren su dignidad. Que oigan exactamente cuál es la dignidad de la vocación del siervo.
Pour out the heart of God on the Korean team, that they may fulfill the role of primer. Pour out the heart of the Father, that they may be angry on attendees behalf, and repent on attendees behalf.
Derrama el corazón de Dios sobre el equipo coreano, para que cumplan el papel de imprimación. Derrama el corazón del Padre, para que se enfaden en nombre de los asistentes, y se arrepientan en nombre de los asistentes.
Pour out more of the heart of God upon the pastor Kim, that the heart of the Father, the heart of anger against the enemy, may be poured out upon the pastors gathered there. The heart of the Father may be poured out upon them, that those who should be angry may be angry, and those who should repent may repent.
Derrama más del corazón de Dios sobre el pastor Kim, para que el corazón del Padre, el corazón de ira contra el enemigo, se derrame sobre los pastores allí reunidos. Que el corazón del Padre se derrame sobre ellos, para que los que deberían estar enojados se enojen, y los que deberían arrepentirse se arrepientan.
Send fire into the conference hall, burning out every spirit of religion and stream of demons that hinders the gospel in the conference hall and in the land.
Envía fuego a la sala de conferencias, quemando todo espíritu de religión y corriente de demonios que obstaculice el evangelio en la sala de conferencias y en la tierra.
열방
청소기도하고 전체중보 마칩니다.
수고하셨습니다^^
열방
중보자들 가운데 매시간 새로운 힘을 부어주소서
열방
목사님을 위해 기도합니다
새힘을 부어주소서
몸과 영혼을 새롭게 하소서
열방
참된 진리를 향한 갈망과 사모함을 그들 가운데 부어주소서
현지
참고로
아까 보니
과테말라 목회자들이 많이 앞으로 진출해 앉아있네요.
감사하게도
열방
예수의 피를 그 땅 가운데 뿌립니다
억울한 피로 더럽혀진 그 땅을 깨끗케하소서
과테말라의 토양을 새롭게 하소서
열방
서지오전도사를 위해 다시한번 기도합니다.
강력한 불과 기름을 부으소서
동일한 권세와 능력으로 충만케 하소서
열방
그들의 눈을 씻으소서
말씀을 통해 진짜 영광의 빛을 보게하소서
열방
예수의 피로 모든 더러운 음녀의 칩들을 빼내소서
열방
목사님과 사모님을 위해 기도합니다
목사님께는 사도의 능력과 권세를 더하소서
사모님께는 강력한 선지자의 영을 더하소서.. 아버지의 마음과 구령의 열정을 충만하케 부어주소서
열방
그 땅의 목회자들이 존귀를 잃어버렸다
이들이 자신의 존귀를 찾을 수 있도록 예수의 피로 이들의 귀를 씻습니다.
종의 부르심의 존귀가 무엇인지 정확하게 들려지게 하소서
열방
다시한번 그 땅의 종교의 영과 비진리를 통해 만들어진 바알 우상을 짓밟습니다.
열방
평안의 복음의 신발은 신고 원수를 짓밟습니다
그 땅을 밟을때 모든 원수의 견고한 진들을 파하소서
열방
다시한번 중보자들로 전신갑주를 입고 무장하며 나가게 하소서
열방
한국팀들에게도 하나님의 마음을 쏟아부어주소서
마중물의 역할을 감당케 하소서
대신하여 분노하게 하시고 대신하여 회개하게 하소서
아버지의 마음을 부으소서
열방
목사님께 하나님의 마음을 더욱 부어주소서
아버지의 마음, 원수를 향한 분노의 마음이 부어지게 하소서
또한 그곳이 모인 목회자들 가운데도 그 아버지의 마음이 부어져 원수를 향하 분노할자들이 분노케하시고 회개할 자들은 회개하는 역사가 일어나게 하소서
열방
과태말라 땅 가운데 하나님의 마음, 특별히 하나님의 분노를 그 땅 가운데 쏟아내소서
열방
집회장소에 불을 보냅니다
집회장소와 그 땅 가운데 복음을 가로막는 모든 종교의 영과 잡신의 흐름을 태우소서
열방
서지오전도사위해 기도합니다.
강력하게 기름부어주소서
열방
다시한번 불로 충만케하소서